2010年5月19日水曜日

就職難?

昼休みに電話がきた

「就職活動を支援しております〇〇のXXと申します。人事等の方はおいでですか?」
私んとこは自営業なので居ないw
「いえ、いてないようです」
「失礼しました。社長様ですか?」
自営業なのでもちろん違うwでも面白そうなので
「はぁ、ご要件は?」
「はい、当方新卒の就職支援をしております…グダグダグダグダ」

へー ほー ふーん
「と、言うわけでご検討いただけますか?」
「んー、ウチは自営業でワシひとりでやってるんだが」
「え?」
「だから会社でもないし新人なんてこないよ?」
「失礼ですが自営といわれますと?」
「自宅裏で包丁作ってます」
「…では後継者問題があるのではないでしょうか?」
「それはあるけど当面困ってないし、法の定める最低賃金は払えませんが?」
「え?」
「だから、長時間低賃金休日不定各種保証不明って条件でしか働けんよ?いいの?」
「それは色々と問題があると思いますが……」
「だから会社じゃないんだってw」
「………なるほど。失礼しました…… 」

もちろん年金は払ってますw
たまにこんなのをおちょくって遊んでるwごめんネw

英語版のひだまりスケッチ1~4と棺担ぎのクロをamazonでポチった
まぁ、コレクションでしょうか
さすがamazon元々は本屋なだけはある。ペーパーバックも抜かりないぜ
今はナニやか判らんことになってるけどなw

2010年5月18日火曜日

英語版


日曜にジュンク堂難波で
山本弘のアイの物語』英語版『THE STORIES OF IBIS
を買う













いやまぁ日本語版は普通に持ってますし
内容はわかるんだがなw
昔、新井素子の英語版文庫を買った時も思ったが改めて思う
日本語の方がいいんじゃねぇ?

つーか、ページは英語版の方が少ないのになんで厚みが厚いんだよw
465ページ(日)と423ページ(英)しかもハードカバー(日)とペーパーバック(英)の差があるのにだ
単に紙質とかの差だろうなぁ
まぁいいや。試しに買っただけだし

ついでに隣においてあったGA(英)も買った
こっちは流石に漫画w難しい単語も言い回しも皆無w
そらぁ漫画は子供の読み物って言われるわwってぐらい
気づいたのが擬音の種類の少なさ
なんか可愛いw
GAとかひだまりスケッチの英語版は揃えてみたくなった

2010年5月7日金曜日

サイドカラム?

というのかどうか判らんが
横→の表示ができるようになった

久しぶり過ぎてネタが無いのでウダウダと

ハルヒの新作がのってるザ・スニーカーを読んだ
うん、冒頭のみだw

これだけで秋過ぎまで我慢しろと?
スニーカー大賞受賞者のジンクスってのはやはり生きてるのか?

全くSATAボードは死ぬし仕事の機械は修理中だし

ここ数日暑いと思っていたらまた気温がぐっと下がるそうだが
「異常気象」と言うと通りはいいかもしれんが
アレは過去10年の平均から大きく外れたものをいうので10年異常が続けば異常ではないと…

はぁ、部屋が片付かんなぁ